Wires in a Box
Schüler
Dabei seit: 13.05.2012
Alter: 38
Herkunft: Schweden Pottermore-Name: NoxLumos377
|
|
Jag är från Sverige och svenska är mitt modersmål så jag har läst alla böcker på svenska! Jag tycker de svenska översättningarna är bra, förutom vissa småsaker. Visst, ordlekar är ju svårt att översätta men ibland är det saker som går att översätta direkt och så har översättaren ändå gjort sin egen tolkning. Typ "he can move faster than Severus Snape confronted with shampoo" har blivit "han kan röra sig snabbare än Severus Snape på en såpad stång" Jag fattar inte det?
Jag förstår skriven norska och danska bra och särskilt den norska översättningen vill jag läsa för de har så fina/roliga namn, t ex Humlesnurr som Pe365 nämnde i inlägget ovan!
Lol, jag blev medlem på det här forumet för att öva på min tyska och så skriver jag det första inlägget på svenska. Fail xD Såg att tråden inte är så aktiv men om någon vill öva svenska ställer jag gärna upp!
__________________ I'm honest but you got to watch me a little ^^
|
|