Welche Sprache für Legotrailer? |
mario72
Schüler
Dabei seit: 26.04.2004
Alter: 51
Herkunft: Wildeshausen/Bremen
|
|
Welche Sprache für Legotrailer? |
|
Hallo liebe Gemeinschaft
Ich habe da mal eine Frage...
Und zwar drehe ich mal wieder an einem neuen HP-Trailer:
.1
Die Sponsoren die beim letzten mal die Kinofassung ermöglicht haben sind beim neuen Trailer wieder dabei, so dass ich von Vorn herein eine Kinofassung drehen kann/darf.
Nun wird der Trailer ja nicht nur im Kino laufen, sondern wie gehabt im
Prozentual sind die Besucher/Publikum des Trailers auf meiner Page
,
sondern kommen aus allen Herr-Gotts-Ländern.
Welche Sprache würdet ihr dann nehmen?
Englisch, oder Deutsch?
Beim letzten Trailer war´s in Englisch, wobei sich einige englischsprachige Legofilmer haben, weil eben das englische mit deutschem Akzent gesprochen wurde. Mich persönlich stört das ja weniger, konnten somit die meisten User dennoch verstehen was dort gesprochen wird.
Eine Untertitel-Version lehne ich aber ab.
Da ich dann eben doch teilweise mit Lippensynchronen Mundanimationen arbeiten möchte, MUSS die Sprache vorher fest stehen. Natürlich könnte ich das 2 mal machen, also eine Deutsche und Englische Version, nur habe ich dann doppelte Arbeit, und Synchronsprecher unter einen Hut zu bringen ist alleine schon für EINE Sprache recht aufwändig...
Ich persönlich tendiere zur Englischen Version, möchte aber mal eure Meinung dazu wissen!
So, nun seit Ihr gefragt...
Ach so, für diejenigen die den vorherigen Trailer nicht kennen:
__________________
|
|
05.08.2009 17:53 |
|
|
Kreacher
Schüler
Dabei seit: 16.11.2007
Alter: 123
Herkunft: Ulm
|
|
Englisch, aber bitte mit besseren Sprechern. :/
Okay, die vom letzten Mal waren anscheinend aus deinem persönlichen Umfeld, aber wenn man sich bei YouTube umschaut gibt es recht professionelle Leute, die sowas machen würden, beispielsweise die Leute von den Crash Dub Studios.
|
|
05.08.2009 22:28 |
|
|
|