Die "Bis(s)"-Reihe von Stephenie Meyer    |
Lakrymosa unregistriert
 |
|
@Noble Scarlett
Da hast du völlig Recht! Ich stell mir auch oft die Frage, was ich dann machen soll *schwerüberleg*
Ich denk, dass sie bald das erste Kapitel ins Netz stellen, war ja bei den anderen beiden auch nicht anders...
Ich bin schon richtig gespannt, da man aus der englischen Rezension auch nicht wirklich schlau wird.
Als ich sie das erste mal gelesen hab, dachte ich, sie würde zu New Moon gehören *inBodenVersink*
Aber mir schwahnt(schreibt man das so?) böses, das mit dem Kuss, der da beschrieben wird...
Kann mir jemand erklären, wieso Bella ihn nicht heiraten will?
Das hab ich einfach nicht verstanden, genauso wie die Szene mit Rosalie, wo sie meinte, ihr Satz "ich fühle das selbe wie ihr" (oder sowas in die Richtung) könnte auf sie bezogen zweideutig sein?
Mann, ich sollte nicht so viel schreiben, bin sonst auch nicht so redselig
|
|
16.04.2007 20:42 |
|
|
AvaDeLonge unregistriert
 |
|
das mit rosalie hab ich erst auch nich geblickt.. und keiner konnte mir ne vernüftige erklärung geben... aber dann hätte ich nen geistes blitz...
rosalies worte waren
"i wish there had been some one to vote no for me" also ich wünsche es wäre jemand da gewesen der nein für mich gestimmt hätte... weil sie dieses "leben" nicht möchte. wenn bella jetzt sagt ich fühle über euch alle genau so... dann sagt sie ich wünschte auch es wäre jemand da gewesen der nein für dich gestimmt hätte...
einleuchtend??? oder zu wisch erklärt?
|
|
16.04.2007 22:32 |
|
|
Lakrymosa unregistriert
 |
|
@AvaDeLonge
Doch, das ist gut. Danke!
Aber wieso will sie ihn nicht heiraten? Sie liebt ihn und will für ihn unsterblich werden (=ewige Folter, wer will schon 1000 Jahre alt werden und den Verfall der Menschheit mit ansehen?Wuahh...)
Aber heiraten will sie ihn nicht. Heirat ist doch das kleinere Übel, oder?
Ist doch Quatsch, das mit ihrer Mutter und deren Vorstellungen, ich glaub, ihre Mutter möchte ganz sicher nicht, dass ihre Tochter ein Vampir wird, da ist ihr Heiraten ja wohl lieber!Doch das ist Bella anscheinend egal.
Wenn er mich fragen würde, ich würde nicht zögern
Besides,findest du auch (und all jene, die's auf english gelesen haben), dass es eindeutig aufschlussreicher(bzw. besser verständlich ist, da man den genauen Wortlaut hat, also richtig nei Interpretieren kann) ist als die Übersetzung? Da gehn' immer so viele Kleinigkeiten-die später wichtig sind-verloren.
Dieser Beitrag wurde 1 mal editiert, zum letzten Mal von Lakrymosa: 17.04.2007 19:57.
|
|
17.04.2007 18:06 |
|
|
AvaDeLonge unregistriert
 |
|
ich find die deutsche übersetzung allgemin nich so toll...
ich finde die worte verlieren ganz oft ihre aussage kraft!!!!
die worte klingen dann nur noch halb so stark in deutsch...
und ich weis nich.. aber ich hab dann teilweise das gefühl DIESES wort hätte stephenie nicht benutzt...
ich mag die übersetzung des ersten schon.... die ist oke... aber ich find die zweite ganz furchtbar...
obs aufschlussreicher ist weis ich nich...
|
|
17.04.2007 19:34 |
|
|
Lil. E.

Schülerin

Dabei seit: 10.09.2006
Alter: 29
Herkunft: Niedersachsen
 |
|
Ich habe den ersten Band auf Deutsch gelesen und da hat mir die Übersetzung sehr gefallen (kenne da aber den englischen nicht)
Dann habe ich aber als erstes New Moon auf english und danach auf deutsch gelesen und mir geht es genauso wie AvaDeLonge, ich finde es die wortwahl und alles in english einfach viel besser, es hatte irgendwie mehr emotion...
liegt vielleicht auch daran dass es ein anderer Übersetzer war, was ich ja eh schon blöd fand...aber mir gefällt der zweite auf deutsch einfach nicht so gut..nichts geht über das Original!
Und es fehlen ja auch machmal kleine Passagen im Deutschen...aber ob es weniger aufschlussreicher ist kann ich auch nicht sagen
LG
__________________
|
|
17.04.2007 22:39 |
|
|
crzy-on-harry unregistriert
 |
|
ich will die bücher auch noch unbedingt auf englisch lesen!!!!! weiß gar net warum.... vielleicht, weil es das original ist.... naja, egal.
wird das erste chap von eclipse auch auf deutsch übersetzt? oder kommt des nur auf englisch.
|
|
18.04.2007 13:23 |
|
|
AvaDeLonge unregistriert
 |
|
ich denke mal, wenn dann sind das inoffizielle übersetzungen^^ und warscheilich wird es auch ne zeit dauern bis das komplette chap im i-net ist... ich denk mal es wird erst so zusammenfassungen geben...
stephenie stellt das ja erst später on....
|
|
18.04.2007 14:11 |
|
|
Lakrymosa unregistriert
 |
|
Das erste Chap auf engl. soll am 1.Mai erscheinen.
Spätestens am 5. muss es draußen sein.
Eigentlich find ich das Englisch im den Chaps, die ich gelesen hab gar nicht mal so schwer, das bringt man mit vier Jahren Englisch schon hin, hab schon viel schlimmere Sachen gelesen, wo man nach drei Sätzen nix mehr versteht.
Also braucht man eigentlich keine Übersetzung, find ich. Wer aber übersetzt das dritte Buch? Weiß man das schon?
|
|
18.04.2007 18:46 |
|
|
gartazwergle unregistriert
 |
|
So, ihr habts geschafft. Eure ganze Begeisterung und Huldigungen haben mich dazu gebracht, das Buch ebenfalls zu lesen.
Und ich bin total begeistert und kann dem Buch auch nur huldigen
|
|
18.04.2007 19:25 |
|
|
Lakrymosa unregistriert
 |
|
Das ist doch glatt ein Grund dafür, dass wir in den Himmel kommen
Hast du schon beide gelesen?
Kannst du mir vielleicht meine Frage beantworten? Man kann mir hier anscheinend nicht helfen...
|
|
18.04.2007 19:47 |
|
|
Fairytaleexplorer unregistriert
 |
|
Ich habe eine Frage hat vielleicht jemand die Übersetzung von den Extras aus "New Moon"??Also ich meine die die auf Stephenies Seite stehen.Ich kann die leider nicht öffnen und bin muss ich zugeben auch zu faul es zu übersetzen.
Ich wäre sehr dankbar dafür.
|
|
18.04.2007 20:01 |
|
|
Lakrymosa unregistriert
 |
|
Ohhh, da ist bestimmt nicht nur Faulheit im Spiel
Aber wenn ich das alles seh, vergeht mir auch die Lust, das zu übersetzen, obwohl mir sowas normalerweiße Spass macht. Ich seh mich mal um, ob's eine deutsche Version gibt! Die Chancen sind eher gering, vielleicht übersetz ich's ja übers Wochenende ein bisschen für dich... Mal gucken, hab im Moment mit Schulaufgaben und Referaten zu kämpfen
|
|
18.04.2007 20:23 |
|
|
gartazwergle unregistriert
 |
|
ja lakrymosa ihr seid engel, ihr werdet in den himmel kommen.
tut mir leid, kann dir deine frage auch nicht beantworten.
|
|
18.04.2007 20:56 |
|
|
Fairytaleexplorer unregistriert
 |
|
Danke Lakrymosa
Ich kann dir deine frage nicht mit Sicherheit beantworten aber ich habe da so eine Vermutung:Ich glaube ja dass Bella einfach Bindungsangst hat ich vermute dass kommt daher dass ihre eltern sehr jung und überstürtzt geheiratet haben und dass dann in die Brüche gegangen ist und ich glaube dass Bella einfach angst hat,dass das mit Edward auch einfach in die Brüche gehen könnte wenn sie ihn Heiratet.Soweit meine Vermutung ich weiß nicht ob dir dass Hilft.
|
|
18.04.2007 21:04 |
|
|
Evin

Schülerin
Dabei seit: 20.02.2006
Alter: 39
Herkunft: Oldenburger Münsterland
 |
|
Boah...ich liiiiiebe die Bücher!
Hab selten Bücher gehabt, die ich so schnell lesen konnte!
Aber....die Stelle mit Rosalie hab ich persönlich nochmal anders verstanden, war mir aber auch immer unsicher.
Ich dachte es bezieht sich darauf, dass Rosalie Bella ja scheinbar nicht so mag (auch wenn sie sagt, sie hätte nichts gegen sie als Schwester) und also Bella auch nicht so der Fan von Rosalie ist.
Und um noch einmal auf die Verfilmung (die hoooooffentlich kommen wird *bittebitte*) zu kommen...also ich find den Schauspieler den Stephenie Meyer sich für Edward vorstellt eher nicht so passend...mMn nicht gutaussehend genug.
Die Vorschläge für die anderen find ich da besser, bes. Carlisle und Alice.
__________________ ***I love my life, my baby and everybody else!***
|
|
19.04.2007 11:59 |
|
|
|