Letzter Trailer mit Deutschem Untertitel! |
NewHarryPotter unregistriert
|
|
|
12.04.2004 22:13 |
|
|
Sabi Slytherin
Schülerin
Dabei seit: 09.11.2003
Alter: 42
Herkunft: Regensburg
|
|
Da hast du dir aber Mühe gegeben. Super!!!
Da muss man sich die deute Synchro nicht anhören und verstehts trotzdem. *g*
LG
Sabi
__________________
|
|
12.04.2004 22:21 |
|
|
Sally unregistriert
|
|
Hey Danke!!!
Hast du gut gemacht! Ich bin nämlich noch nicht so vortgeschritten mit meinem english und japanisch kann ich leider auch nicht.
|
|
12.04.2004 22:42 |
|
|
NewHarryPotter unregistriert
|
|
So, ich habe gerade mal den Tread Titel Sinngemäß verändert. Ausserdem habe ich vor, einen zweiten Trailer zu untertiteln. Wann der fertig ist, kann ich nicht sagen (hoffe in den nächsten Tagen) . Da muß ich mal nach der Übersetzung von Schatti schauen, oder den reichlich schwereren Weg nemen, slebst zu übersetzen. Warum das länger dauert? ich meine den mit der "Hau auf die nase" Trailer vErsion, und da sind einige Stellen schwer zu verstehen.
|
|
12.04.2004 23:17 |
|
|
Galadriel
Schülerin
Dabei seit: 17.11.2003
Herkunft: Mainhatten
|
|
Danke für die Übersetzung. Hast dir ja echt Mühe gegeben . Mein engl. ist fast 0
__________________ " Wir sind so stark wie wir einig, und so schwach wie wir gespalten sind."
|
|
12.04.2004 23:36 |
|
|
Phineas unregistriert
|
|
hey danke!!!!
das ist dir echt gut gelungen!!!!!
|
|
13.04.2004 00:29 |
|
|
Luna24
Schülerin
Dabei seit: 17.12.2003
Alter: 42
Herkunft: Schleswig-Holstein
|
|
Gut gemacht!
Obwohl ich Englisch kann, habe ich immer nie verstanden, was Harry sagt, wenn er da am Tisch sitzt.
Jetzt weiß ich es (freu!)
__________________
|
|
13.04.2004 00:44 |
|
|
Lola unregistriert
|
|
Huiii... *freu* Ich habs zwar immer Verstanden, aber jetzt breuch ich meinén Schwestern nicht immer wieder zu erklären was da gesagt wird! *imKreishüpf* Danke schön!
|
|
13.04.2004 08:18 |
|
|
Danny unregistriert
|
|
Hey echt cool.Da können sich die nicht Englisch versteher mal so richtig bei dir bedanken.
Ich selber hatte es auch vorher schon verstanden.
So ab jetzt kannst du uns ja dann auch die anderen Trailer übersetzten
*kleiner scherz*
|
|
13.04.2004 09:12 |
|
|
NewHarryPotter unregistriert
|
|
Im Update Thread findet ihr den neuen Trailer.
Update: Der erste Trailer ist Off Line! Falls ihn doch noch jeman verpasst haben sollte, bitte melden.
Dieser Beitrag wurde 2 mal editiert, zum letzten Mal von NewHarryPotter: 16.04.2004 00:30.
|
|
13.04.2004 13:42 |
|
|
NewHarryPotter unregistriert
|
|
Ãœberzeuge dich selbst! Hab ihn noch mal Online gestellt!
|
|
18.04.2004 20:08 |
|
|
Serverus Snape unregistriert
|
|
Ich finde es auch toll das du dir soviel Mühe gegeben hast, hatte selbst auch keine Probleme es zu verstehen würde mich aber freuen , wenn du den neuen Trailer mal übersetzt, da ich dort nicht alles verstehe.
|
|
18.04.2004 20:35 |
|
|
Snivelus unregistriert
|
|
Toller Einsatz von dir.
Die wenigen Textstellen waren uns ja meistens schon bekannt, so schwer ist der Text ja nicht.
Ein kleiner Fehler ist dir aber unterlaufen.
Mr Weasley warnt Harry, er solle nicht nach Black suchen.
Harry antwortet darauf: "Why would I go looking for someone who wants to kill me?"
Du hast das someone als "etwas" übersetzt, das heisst aber "jemand".
Sonst aber Dankeschön.
|
|
18.04.2004 21:16 |
|
|
NewHarryPotter unregistriert
|
|
Den Fehrler weis ich . Das habe ich aber erst bei dem zweiten gemerkt. Da ist der auch etwas klarer. Den Trailer findet ihr im Ãœbrigen in einem anderen Thread!
|
|
18.04.2004 21:32 |
|
|
Leon
Schüler
Dabei seit: 06.01.2004
Alter: 38
Herkunft: Thüringen
|
|
Wenn dir der Traffic ausgeht dann kann ich noch weiterhelfen
Hab noch etwa 30 GB traffic... was man noch machen könnte wäre ne Bittorrent-Datei
Jetzt fragen sich natürlich wieder welche was Bittorrent is... aber Dr. Google hilft da meistens
__________________
|
|
18.04.2004 23:33 |
|
|
|